Registra't al nostre fòrum per poder gaudir de tots els privilegis de formar part de la nostra petita comunitat!

Gràcies per entrar ^^
Registra't al nostre fòrum per poder gaudir de tots els privilegis de formar part de la nostra petita comunitat!

Gràcies per entrar ^^

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

+11
Steering
chibichibi
Hotaru
omajodoremimomoco
orphen2005
Nurietta
yukiloba
meganmoonlight
aяinx
eljuan368
Blastilonic
15 participantes

Pàgina 1 de 4 1, 2, 3, 4  Següent

Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por Blastilonic Dj 15 Des - 21:59

Ojamajo Doremi 16!


Hola petits Blastilonics, m'alegra dir-vos que ja que és desembre ja ha arrivat la Light Novel d'Ojamajo Doremi 16!

Podeu comprar el primer volum aquí!
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo] (evidenment miraré de posar algunes ilustracions si trobu el còmic online per algun lloc!)
La pàgina exacte i més recomanada per comprar-lo és aquesta: [Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
de moment només he vist aquestes dos imatges
La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí 51wEGnE9m-L._SS400_ La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí 51Midf-BQwL._SS400_

Us agrairia que hem poguessiu anar facilotant informació i jo aniré editant el post!
Avera si ho trobem!

Aquí teniu la informació que hem anat recollint entre nosaltres:

Imatges:
Spoiler:

Informació:
Spoiler:

Pàgines webs amb més informació:
Spoiler:



Editat per darrera vegada per Blastilonic el Dg 18 Des - 0:20, editat 1 cop en total
Blastilonic
Blastilonic
El Blastilonic Administrador
El Blastilonic Administrador

Nombre de missatges : 3379
Punts : 11599
Reputació : 125
Fecha de inscripción : 20/02/2010
Edad : 27
Ubicació : Girona

https://animesm.forocatalan.com

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por NuryMaron Dj 15 Des - 22:31

moltes gràcies, se'm fa extrany veure la doremi així ajaja
esperem que algú ho tradueixi >.<
poso més imatges, sincerament eren més guapes de petites xd, oi?
Spoiler:


Editat per darrera vegada per ·Nuяy· ღ el Ds 17 Des - 20:47, editat 1 cop en total
NuryMaron
NuryMaron
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!

Nombre de missatges : 11698
Punts : 17405
Reputació : 187
Fecha de inscripción : 15/03/2011

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por Blastilonic Dj 15 Des - 22:34

·Nuяy· ღ escrigué:moltes gràcies, se'm fa extrany veure la doremi així ajaja
esperem que algú ho tradueixi >.<
poso més imatges, sincerament eren més guapes de petites xd, oi?

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Ojamajo_Doremi_16_03
La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Doremi16l
La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí 392341_296738093682316_100000383827627_963803_343801320_n
La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí 895594La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí 291eqlz
jajajajaj uuui nonononono!
tranquila es veu que ara encara ho son més xd
aquestes imatges, són dun episodi en que el nen amb qui la doremi te una mena de rotllo sentimental ajajaj se'n va a fer una marato pero al final la doremi i els seves amigeus el tenen que ajudar i es fan grans per dissimular xd
Blastilonic
Blastilonic
El Blastilonic Administrador
El Blastilonic Administrador

Nombre de missatges : 3379
Punts : 11599
Reputació : 125
Fecha de inscripción : 20/02/2010
Edad : 27
Ubicació : Girona

https://animesm.forocatalan.com

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por NuryMaron Dv 16 Des - 0:03

ah ok sorry per la confusió
NuryMaron
NuryMaron
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!

Nombre de missatges : 11698
Punts : 17405
Reputació : 187
Fecha de inscripción : 15/03/2011

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por eljuan368 Dv 16 Des - 9:23

gracies per informar Content d\'acord
eljuan368
eljuan368
A punt per desbloquejar més atacs...
A punt per desbloquejar més atacs...

Nombre de missatges : 8715
Punts : 15567
Reputació : 93
Fecha de inscripción : 02/01/2011
Edad : 31
Ubicació : son ferriol(palma de mallorca)

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por aяinx Ds 17 Des - 12:23

O.o que guaii ara em posa-re a buscar info
5 min mes tard
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]

mireu aquesta paginaa esta en japones pero es que ami el ordinador me la tradueix automaticament podeu posar-ho al traductor ^^
aяinx
aяinx
En Chiaki està amb tu, pots arribar als 3000 al fòrum t'estima!
En Chiaki està amb tu, pots arribar als 3000 al fòrum t'estima!

Nombre de missatges : 2997
Punts : 8083
Reputació : 87
Fecha de inscripción : 17/04/2011
Edad : 24
Ubicació : Barna

https://www.youtube.com/user/xXJeanneCatalaXx?feature=mhee

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por NuryMaron Ds 17 Des - 13:57

Uoo moltes gràcies, la web és de les autores??
que guapa la Onpu, la Reika !
NuryMaron
NuryMaron
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!

Nombre de missatges : 11698
Punts : 17405
Reputació : 187
Fecha de inscripción : 15/03/2011

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por meganmoonlight Ds 17 Des - 15:43

O.o ke cambiades totes

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí 2574105487 ja tinc ganes de veure lanova serie de dorremi
meganmoonlight
meganmoonlight
210 missatges (poder de Mercuri Acció)

Nombre de missatges : 226
Punts : 4835
Reputació : 20
Fecha de inscripción : 16/08/2011
Edad : 28

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por NuryMaron Ds 17 Des - 20:48

sii, esperem que el club super 3 la porti!
NuryMaron
NuryMaron
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!

Nombre de missatges : 11698
Punts : 17405
Reputació : 187
Fecha de inscripción : 15/03/2011

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por Blastilonic Dg 18 Des - 0:10

Sembla que a animelliure han portat noticies fresques
no només això, llegiu!
comprà el comic i el penjarà Feliç :

Spoiler:

EDIT 2:

Més imatges:
La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí F388155a
La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Tumblr_lwctc729Jw1qzc4r1o1_1280
La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí 57b859eb
La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí D530d69d
Blastilonic
Blastilonic
El Blastilonic Administrador
El Blastilonic Administrador

Nombre de missatges : 3379
Punts : 11599
Reputació : 125
Fecha de inscripción : 20/02/2010
Edad : 27
Ubicació : Girona

https://animesm.forocatalan.com

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por Blastilonic Dg 18 Des - 0:21

Mireu a dalt al tema ha estat editat!
Espero que us hagi agredat la doremi que he inclos al banner hem semblava molt nedalenca jejeje
Continuo a al que deia! que he editat el tema, espero que us agradi la informació recollida i estigeu alerta de noves actualitzacions!

PD: Hem fa molta ilusió que un dels llocs que més coses se'n poden trobar d'aquesta serie sigui en català i més en el nostre fòrum vergonya Gracies per la colavoració de tothom que m'ha ajudat a recopilar tota la informació enllaçant links i imatges de altres webs i a als que heu comentat dient el que us smeblava :p
Blastilonic
Blastilonic
El Blastilonic Administrador
El Blastilonic Administrador

Nombre de missatges : 3379
Punts : 11599
Reputació : 125
Fecha de inscripción : 20/02/2010
Edad : 27
Ubicació : Girona

https://animesm.forocatalan.com

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por NuryMaron Dg 18 Des - 1:04

moltes gràcies, que interessants! estiguem alerta al noi aquest que el comprarà ^^
queda genial la doremi al banner, surt molt bufona
NuryMaron
NuryMaron
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!

Nombre de missatges : 11698
Punts : 17405
Reputació : 187
Fecha de inscripción : 15/03/2011

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por aяinx Dg 18 Des - 12:51

oooh jo vull el comic !!! deu esta super be !! contenta haveures si algu la traduit xP o dubto
aяinx
aяinx
En Chiaki està amb tu, pots arribar als 3000 al fòrum t'estima!
En Chiaki està amb tu, pots arribar als 3000 al fòrum t'estima!

Nombre de missatges : 2997
Punts : 8083
Reputació : 87
Fecha de inscripción : 17/04/2011
Edad : 24
Ubicació : Barna

https://www.youtube.com/user/xXJeanneCatalaXx?feature=mhee

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por Blastilonic Dg 18 Des - 12:56

Si, possiblement el traduiran i crec que en català el penjaran a internet dintre de poc riure
Pensa que aquest noi que m'ho ha dit, és el que ha fet la relase de la Màgica Doremi que tenim al fòrum i a Animelliure i ha traduit les dos pelicules ja que té coneixements de japonès!
Suposu que si el compro poder en fa alguna petita traducció però ni idea xd
Blastilonic
Blastilonic
El Blastilonic Administrador
El Blastilonic Administrador

Nombre de missatges : 3379
Punts : 11599
Reputació : 125
Fecha de inscripción : 20/02/2010
Edad : 27
Ubicació : Girona

https://animesm.forocatalan.com

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por NuryMaron Dg 18 Des - 13:47

a veure si és així! i si no prefereixo que el tregui alguna editorial d'aquí
NuryMaron
NuryMaron
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!

Nombre de missatges : 11698
Punts : 17405
Reputació : 187
Fecha de inscripción : 15/03/2011

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por yukiloba Dg 18 Des - 14:32

moltes gracies per la informació!
yukiloba
yukiloba
Aquí començen els genis
Aquí començen els genis

Nombre de missatges : 113
Punts : 4894
Reputació : 30
Fecha de inscripción : 22/03/2011
Ubicació : BCN

http://www.fanfiction.net/u/1651676/

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por eljuan368 Dg 18 Des - 15:28

merci per la info d\'acord
eljuan368
eljuan368
A punt per desbloquejar més atacs...
A punt per desbloquejar més atacs...

Nombre de missatges : 8715
Punts : 15567
Reputació : 93
Fecha de inscripción : 02/01/2011
Edad : 31
Ubicació : son ferriol(palma de mallorca)

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por Blastilonic Dg 25 Des - 19:09

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Tumblr_lvuukqY9tm1r2f5bro1_500
La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Tumblr_lvu1lfkdsE1r7fnbvo1_500

llegiu:

-Doremi estuvo en el grupo A de la escuela secundaria compartiendo clase con Masaru Yada, Hasebe (el que siempre se peleaba con Masaru), Sagawa Yuji (la S del trio SOS), Ota Yutaka (la O del trio SOS), Sora Miyamae (el del avion), Shimakura Kaori, Okuyama Naomi (la chica alta) y Kayoko Nagato (la que tenia probemas de comunicacion), de los nuevos compañeros no se dice mucho solo se ven en pequeños dialogos
-llevaban 6 meses sin contactar con Onpu
-Momoko estuvo por el trabajo de su padre en China antes de volver a Japon
-se mencionan a las hadas en el sitio donde lo estoy mirando
-La madre de Doremi ha dejado de ser ama de casa para enseñar piano a los niños del jardin de infantes, tambien se menciona que da clases de baile y canto a Onpu el padre de Doremi sigue con sus articulos de pesca como siempre
-Kotake ademas de capitan del equipo de futbol es delantero, aunque creo que esto ya se menciono en Motto, es ademas muy popular entre las chicas, creo que hay una ilustracion de él en el libro (¿cuando lo empiezan a escanear?)
-Nobuko es una aspirante a novelista, parece que ella y Miho han publicado cosas bajo el sobrenombre de Misora ​​Komachi, nunca han ganado un premio pero han recibido menciones honorificas
-Tambien me parece leer algo de Onpu y el dinosaurio Gazamadon, supongo que actua en la serie o rueda otra pelicula con él

Vaig posant més imatges:
La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Onpu_16_by_akatsukikun-d4iilon

I aquí teniu la traduccio del primer episodi:
Capítulo 1-Primavera radiante en todo su esplendor

Guiados por una suave brisa, un solo pétalo de flor de cerezo cae suavemente en mi habitación y se posa en mi hombro izquierdo.

Es probable que llegara desde el jardín del vecino, arrancado de su cerezo que está perdiendo sus flores.

Es una sensación agradable, de alguna manera.

...¡Pero este no es momento de hablar de eso!

Mientras me burlaba de mi propio reflejo en el espejo, miré el peinado medio-hecho por un moño y suspiró.

En realidad, estos no son los bollos.

Mi peinado se llama en realidad "moños". ¿Lo sabías?

"Y hasta pude conseguir mi pelo listo en cinco minutos en la escuela primaria..."

A pesar de mis quejas, mi cara se rompe en una sonrisa.

Hoy tengo la oportunidad de reunirme con todos los que no han visto en mucho tiempo de la Escuela Primaria de Misora. Así que esa es la razón por la que estoy feliz de todos modos.

Así es, hoy vamos a tener una reunión para los graduados de Misora En primer lugar las clases de Primaria 6-1 y 6-2.

Oh, esto no es bueno.

Es probable que existan algunas personas entre todos los lectores que no saben quién soy, ¿verdad?

Me voy a introducir desde el principio. Oh, alguien que ya sabe que puede saltar sobre ella.

¡Hola! Gusto en conocerlos. ¡Soy Doremi Harukaze!

¡Soy la chica de 15 años más afortunada de todo el mundo, quien apenas el mes pasado me gradué de la secundaria pública de Misora y fui aceptado en la Preparatoria de Misora con gran éxito!

A partir de ahora, yo soy una chica normal de secundaria, pero hace un tiempo con orgullo proclamaba que era una “aprendiz de bruja”.

Una "aprendiz de bruja" es alguien que está en formación para convertirse en una bruja.

¿Por qué yo era una "aprendiz de bruja?" En la época en que entré en el tercer grado, por pura casualidad, entré en una tienda llamada "MAHO Dou" que venden productos mágicos, allí, identifique a la dueña de la tienda Majorika, también conocida como Rika Makihatayama, como una bruja.

En ese momento, Majorika se transformo en una "grenoil", una extraña criatura similar a una cruza entre una rana y una oruga.

Esto se debió a la "Maldición de las grenoil" emitidos por la Reina del Mundo Bruja dos reinados anteriores, una maldición que no se puede deshacer hasta que el hombre que llama a una bruja en su identidad se convierte en un aprendiz de brujo " "y lleva a los exámenes de aprendiz, a partir del nivel 9, y convertirse en una bruja por haber superado el Nivel 1.

Esto, eso y la otra cosa que pasó, he obtenido calificación para convertirme en una bruja, y Majorika fue capaz de volver a su forma original. Sin embargo, después de consultar con mis mejores amigos y compañeros aprendices de brujas Hazuki Fujiwara-chan, Senoo Aiko- chan, Onpu Segawa-chan, Momoko Asuka -chan, y mi hermana menor, Pop, no nos convertimos en brujas.

Había una razón por la cual no nos convertimos en brujas aun cuando podíamos usar la magia para tener todo lo que queríamos. Fue por...

"Doremi! ¿Qué estás haciendo? Si no te das prisa, vas a llegar tarde para la reunión!"

Oí a mi madre llama desde el fondo de las escaleras. Presa del pánico, miré a mi reloj despertador: 10:40.

¡Oh, Dios, la reunión es a las 11!

Me volví hacia el espejo y comencé a hacerme el moño restante.

Una sonrisa se deslizó en mi rostro.

¡Tengo que darme prisa para ver a todos!

Hay un montón de chicos que no he visto desde la graduación - a los chicos que fueron a diferentes escuelas secundarias, o que se alejaron de la ciudad de Misora.

Por cierto, mi mejor amiga Hazuki-chan, que fue aceptado en la Academia Karen para chicas, se fue a otra escuela secundaria, pero a menudo nos reuníamos los sábados en nuestras casas o en la biblioteca o algo así.

Tuve la oportunidad de reunirme con Ai-chan, quien regresó a Osaka, mientras estábamos de viaje de jóvenes de alto campo de Shikoku el año pasado. A pesar de que su abuelo estaba en malas condiciones, vino todo el camino hasta la estación de Shin-Osaka a verme.

Después de eso, parece que después de ser atendidos por la familia de Ai-chan, su abuelo se fue al cielo.
Se había cortado antes toda relación con ellos, pero gracias a los esfuerzos de Ai-chan, que fueron capaces de vivir todos juntos como una familia. Aún así, pensar que sólo duró dos años antes de morir... La vida no tiene mucho sentido, ¿verdad?

Sin embargo, Ai-chan dijo: "En sus últimos momentos, su rostro parecía tan tranquilo y pacífico."

Según ella, su madre cuidó de él hasta sus últimos momentos, y fue capaz de reconciliarse con él, así que no estaba tan terriblemente deprimido por ello.

Naturalmente, no he sido capaz de ver a Momo-chan en Nueva York en estos últimos tres años, pero nos enviamos por correo electrónico todos los días más o menos. Desafortunadamente, ella estará ausente hoy.

En cuanto a Onpu Segawa-chan... Yo pude ponerme en contacto con ella por medio de teléfonos celulares hace un año, pero por alguna razón, no he sido capaz de comunicarme con ella en absoluto desde el año nuevo. Hace ya un año desde la última vez que me reuní con ella.

Hazuki-chan, la secretaria de vicepresidente ejecutivo de la clase 6.2, me dijo que Onpu-chan incluso envió inmediatamente sus disculpas por la reunión de hoy.

Onpu-chan, ¿qué está pasando? Estoy muy preocupada.

Hablando de eso, parece que Ai-chan no RSVP*. Cuando la llamé el otro día, dijo, "¡Claro que definitivamente estar allí!" Bueno, es Ai-chan, así que creo que sólo se olvidó de enviar su respuesta.

La último es Hana-chan, pero... Majorika cerró la MAHO-Dou y regresó al mundo de la bruja con Lala, Dodo, y las otras hadas, así que no la he visto ni una sola vez.

* RSVP es la abreviatura de répondez s'il vous plaît, una expresión francesa, que traducida al español significa "responda, por favor". Alrededor de cuando entramos en la secundaria, cuando me reuní con Hazuki-chan, Hana-chan surge en la conversación, pero al tanto de nosotras siempre terminaba llorando, por lo que ahora se ha convertido en un tabú para criarla.

Por supuesto, no hay manera de enviar una postal a la reunión Mundial de la Bruja, por lo que estará ausente debido a la dirección de correo desconocida.

Me pregunto ¿qué estará haciendo Hana-chan?

En este momento, creo que estaría estudiando junto a su tutora Majorika para convertirse en la próxima reina, pero...

En ese momento, mi madre llamó de nuevo.

"Doremi! ¡No me eches la culpa cuando termines llegando tarde!"

"¡Sí, sí, me voy ahora mismo!"

Me colgué de mi pochette* rosa - que coincide con Hazuki-chan - por encima del hombro y salí volando de mi cuarto en una carrera furiosa.

Justo cuando estaba a punto de bajar las escaleras, sentía como el pasador de fijación de mi moño iba a deshacerse...

"¡Wahh!"

Distraída, me detuve a un paso en la escalera ...

"Uwaaaaaaaaaaaaah!"

... Y me caí.

"Owowowowow..."

En mi estado desagradable, con los ojos girando...

"¿Se cayó de nuevo ~? Tal vez estas en la escuela secundaria ahora, pero no cambia en absoluto, hermana."

Lo dicho por mi hermana pequeña Pop, mirándome como si yo fuera estúpida, como salió de la sala de estar con papá y mamá.
*Pochette: Una especie de bolsa francesa
"¿Qué pasa con ese tono? ¿Es algo que debe decir a su hermana mayor, una estudiante de secundaria?"

Me fulminó con la mirada, y Pop respondió, "¡Eso es un gran discurso, viniendo de alguien que Hazuki-chan había ayudado con el estudio, y fue aceptado en la escuela secundaria con calificaciones apenas aprobatorias!"

¡Urgh! Y me aparté de mi manera de decir que me puse con gran éxito... a sollozar.

Lo siento, he mentido.

Así como Pop, dijo, desde el otoño pasado todo el camino hasta el día antes del examen de ingreso, tenía Hazuki-chan que ayudarme a estudiar. Ella no tenía pruebas de acceso de alta escuela de todos modos. Jajaja...

"Parece que no estás herida. A pesar de que eres una estudiante de secundaria, sigues siendo Doremi, Doremi, Jajajaja!" Papá se reía mientras me ayudaba a levantarme.

"Oh, ha sido un tiempo desde que poner tu cabello en bollos." Deja a mamá al instante nota un cambio en su hija.

"Sí, pero a pesar de que pasó treinta minutos en él, todo está desmoronando..."

"Así que eso es lo que te llevó tanto tiempo. Te cortaste el pelo corto, así que es difícil, ¿no? Déjamelo a mí."

¡Shaki-Shaki-shakiiin!

En cuestión de segundos, mamá había arreglado mis moños.

"¿Oh, no es tan lindo? A Papá le gustan los bollos".

"Se les conoce como moños, aunque..."

Me hinché las mejillas un poco, y luego Pop abrió su boca malcriada de nuevo.

"Te cortaste el pelo cuando el chico que te gustaba te rechazó en tu segundo año de secundaria, así que ¿por qué te estás poniendo esos moños otra vez?"

¡Urggghhhh! ¡Ella fue y derramó sal en la herida de mi corazón que he estado tratando de olvidar!

Justo cuando estaba a punto de morder de nuevo, mamá dijo, "¡Doremi, llegaras tarde! ¡Tarde!"

"Wahh ¡Oh, no!"

Me apresuré a ponerme los zapatos, papá se inclinó hacia delante.

"¡Espera un segundo! ¡Papá no supo nada de que tenias un chico que te gustara! Doremi, ¿quién es?"

"¡Olvídate de eso, déjala en paz! Sinceramente, no le preguntes acerca de algo de hace mucho tiempo. Más importante aún, cuando estaba limpiando su habitación esta mañana me he encontrado un señuelo de pesca nuevos de la marca que nunca he visto antes... "

"Urgh!"

"Vamos a tener una charla agradable, sobre eso..."

Gracias a papá, mamá lo agarro por las orejas y lo arrastró a la sala de estar, el tema fue abandonado sin necesidad de abrir viejas heridas de más.
************************************



"Esa Pop… ella es realmente como un palo de golf", me dije mientras corría a lo largo de la ruta que conduce a la escuela Misora. En primer lugar la escuela primaria, donde se realizaba la reunión celebrada.

Y Pop, vaya, a pesar de que nuestra familia está en una situación financiera desesperada en este momento, ¡ella está hablando de ir a la Academia Karen para chicas, en todos lados!

La Karen Academia para chicas es una escuela con un sistema integrado, incluyendo la escuela secundaria, preparatoria y universidad. Con el departamento de música en particular, donde Hazuki-chan está inscrita, los maestros y profesores son músicos muy reconocidos, y hay muchas alumnas que se convierten en compositoras profesionales y artistas. Pero es una escuela privada, por lo que tiene un alto costo de matrícula.

Con el auge de la pesca arroyo de montaña que se extinguió, mi padre, escribió sobre la pesca con mosca, ha sido una pérdida de trabajo, por lo que últimamente ha escribido sobre pesca en alta mar. Mamá también ha estado dando clases de piano a niños de kínder en nuestra casa, para añadir un poco a nuestros ingresos de familia, pero todavía no estamos demasiado bien.

Debido a esto, papá ha estado quejándose de que él no puede ir libremente a comprar señuelos de pesca de altura.

Pero supongo que él compró uno de todos modos...

Mamá, probablemente, le da un regaño severo en este instante.

La salvación de uno, supongo, sería que estoy inscrita en una escuela pública donde la matrícula es barata.

Pero Pop tiene verdadero talento para el piano, así que quiero guardar en ellatodo el tiempo que puede…

Bueno, esto es importante sólo si es aceptado en la Academia Karen.

En cualquier caso, ella consiguió su ADN de los padres igual que yo, así que parece que tiene problemas en los exámenes, como yo.

Hablando de eso, Seki-Sensei se convirtió en su maestra de aula de quinto grado, creo que es alentador para nuestra mamá y papá. Cuando se trata de exámenes de ingreso, sin embargo, todo depende de la capacidad de la persona que lo toma.

¡Oh, eso es! Seki-sensei es una ex alumna de la Academia Karen también, ¿no?

¡Todos derecho, pues! ¡Una vez que llegue a la reunión, le pediré a Seki-sensei que haga algo para conseguir que Pop este lo suficientemente motivada para que pueda hacerlo en la Academia Karen!


En la soleada colina donde se encuentra la primera escuela primaria de Misora, todos los árboles de cerezo en el patio de la escuela han perdido sus flores.

Y abril, sólo acaba de empezar, también... Es un poco triste.

Bueno, hemos tenido un invierno cálido este año, por lo que los árboles florecieron antes que en años anteriores. Es de esperar, supongo.

... Pero este no es el momento de estar perdiendo el tiempo y admirar el paisaje.

Las manos en la torre del reloj por encima de la puerta de entrada acaba de pasar la marca de las 11.

¡Maldita sea, se me hace tarde!

Cuando me encontré con el viejo 6-1 en el aula, sin aliento, la sala se hizo eco de las voces de todos mis antiguos compañeros de clase gritando.

"¡Fuera!"

"¡¿Qu-qu- que es todo eso ~~?!!"

Mientras me rascaba la cabeza, hace una cara triste, Reika Tamaki, dijo en voz goteando con sarcasmo, "Harukaze-san, así como una estudiante de secundaria, no has cambiado en lo más mínimo, ¿verdad?"

¡Tamaki ~ ~! No ha cambiado nada también!

Pensé en autoclave con eso, pero estoy en el error de llegar tarde. Así que lo tomo, y muy maduramente respondió, "Sí, sí, me alegro de verte."

"Ahora Harukaze está aquí ahora, vamos a empezar."

"¡Sí, señora ~!"

Empezamos a sentarnos en la distribución de los asientos por la edad, hasta que Yokogawa Nobuko-chan levantó la mano.

"Seki-sensei!"

"¿Qué es, Yokogawa?"

"No deberíamos realmente tener clase, así que creo que debe arreglar los pupitres en formación de semi-círculo. Todos vamos a ser capaces de ver las caras de esta manera."

"Buena idea, Nobuko-chan! Vamos a hacer eso, Sensei!" Acepté de inmediato, y otros expresaron su acuerdo en la sucesión, todos tomamos nuestros escritorios y sillas, y comenzamos a colocarlos alrededor de Seki-sensei.

Por alguna razón, Nobuko-chan estuvo a mi lado.

Desde la ausencia de Momo-chan y Hana-chan, me había preocupado no poder tener a nadie con quien hablar, por lo que esto es un poco de alivio para mí, pero se siente como raro.

¿Qué tiene de raro en eso...?

¡Eso es! ¡Miho-chan!

Nobuko-chan ha sido siempre unida por la cadera con Maruyama Miho-chan.

Cuando las clases se habían barajado en el quinto grado, las dos juntas - Nobuko-chan, quien le encantaba usar su imaginación y quería ser novelista, y Miho-chan, que era tímida y quería ser un artista de manga - colaboraron en bombeo de estos muy divertido cómico, manga espectacular, llena de suspenso. Siempre nos gustó su lectura.

Incluso en la secundaria, que siguió trabajando como un gran equipo, y presentado a las revistas manga a las niñas, aquí y allá. Ellas no son reconocidas por cualquiera de ellos, pero ganaron varias menciones honoríficas.

Estaba seguro de que las dos de ellas finalmente se harían profesionales, pero me pregunto ¿qué está pasando...?

Curiosa, me miró por encima de Miho-chan, sentándose más lejos de nosotros.

Miho-chan tenía la cabeza hacia abajo, pero por un momento, ella miró a Nobuko-chan, al igual que ella sentía curiosidad por ella.

Pero una vez que se dio cuenta de mi mirada, miró hacia abajo.

¿Pasó algo entre ella y Nobuko-chan?

Mi costumbre de entrometerme en los asuntos de los demás comenzó a levantarme la cabeza, como de costumbre, y justo cuando estaba a punto de preguntarle a Nobuko-chan al respecto, la puerta de atrás al salón de clases se abrió y apareció una cara conocida.

"¡Sörries llego tarde! ¿Cómo están todos ustedes?"

Era mi mejor amigo Ai-chan.

"Ai-chan! ¡Ha pasado tanto tiempo!"

Nobuko-chan me ganó de mano en el funcionamiento de más, y envolvió a Ai-chan en un abrazo.

"Nobu-chan! ¡Luces bien!"

Ai-chan se separó de Nobuko-chan que la estaba acariciando y se acercó a mi lado.

"Doremi-chan," ¡Gracias por conseguir en la escuela secundaria! "

"¡Gracias! ¡Sip!"

Nos daban palmadas otros cinco, con una sonrisa.

"¡Usted me había preocupado! No enviaste disculpas, y ni siquiera nos contactaste con nosotras."

"Lo siento, lo siento. No ha habido todas las cosas ¿Vas a ir? Pero me hablaste por teléfono, ¿No iras? He dicho que definitivamente iba a venir."

"Eso es cierto, pero... Bueno, lo que sea."

En ese momento, escuchamos a Seki-sensei aclararse la garganta.

Ai-chan miró a Seki-sensei en estado de pánico y dijo: "Ah, Seki-sensei. Perdón por llegar tarde."

Seki-sensei le dio una sonrisa irónica. "No es eso. Senoo, cuando se graduó, de la clase de…?"

"Clase 2-6..."

En ese momento, Tamaki se levantó y dijo, "Senoo-san, esta es la clase 6-1!"

"¡AHHH!" Ai-chan gritó sorprendida cuando su boca se abrió para todo el que pensó que su mandíbula se trastorno.

El aula se llenó al instante de la risa estruendosa.

Pero así es como ella es, Ai-chan la niña Naniwa*.

"¿Usted no me ha llamado a mí? ¿Usted no me llamó a mí? Oh, por favor" Disculpe mi mala educación! "

Ella hizo una vieja broma de Gatos Locos, pero Seki-sensei fue la único que lo consiguió. Para el resto de nosotros, simplemente voló sobre nuestras cabezas.

"Ajá ... ahahaha. ¿Quiénes no saben la broma legendario de Gatos Locos?"

"Es demasiado, Senoo".

Después de ser derribada por Seki-sensei, Ai-chan se rió tímidamente, y con un "¡Hasta luego!" ella salió de la sala de clase.
*Naniwa: Así se solía llamar antes Osaka
No mucho tiempo después, oímos una risa histérica que venía de la clase vecina también. Ai-chan, probablemente les habló de cómo había entrado en el aula equivocada.

Ai-chan es realmente increíble. Ella tiene el poder para cambiar completamente la atmósfera en un instante.

Más tarde escuché de Hazuki-chan que en la clase 2, todo el mundo estaba en un estado de ánimo sombrío debido al tema de la ausencia Onpu-chan y su reunión estaba teniendo dificultades para conseguir de la tierra. Pero gracias a Ai-chan, dijo, el estado de ánimo instantáneamente se iluminó.

Ah, voy a hablar de Ai-chan después. Nuestro encuentro fue muy bombeado para arriba, también.

Seki-sensei comenzó preguntando a cada uno de nosotros a su vez para hablar de nuestros recuerdos de la secundaria, y lo que estamos haciendo actualmente.

"Vamos a ver, entonces, ¿con quién debemos empezar?"

"Creo que por el número de lista de asistencia sería lo mejor", nuestro representante de la clase anterior, Rinno Masato-kun, respondió sin perder un instante.

"Umm, quien fue número 1 en la lista...?" Seki-sensei escaneo sus ojos sobre todos nosotros.

"Es Asuka-san", respondió Itou Kouji-kun, que el 2 en el número de la lista.

"Momo-chan envió unos correos electrónico a otros todo el tiempo. Ella me dijo que la compañía de su padre ha aceptado tomar en un proyecto grande en China, por lo que vendrá de nuevo a Japón en el otoño."

Después de haber informado de esto, los chicos estallaron en un grito de júbilo de alegría. Momo-chan es un poco cabeza hueca, pero cualquier cosa que ella hace lo hace de todo corazón, por lo que es popular con los chicos.

Después de eso, empezando con el número 2, Itou-kun, que comenzó a hablar de lo que estaba haciendo en la actualidad.

Todo el mundo se turnó para decir Seki-sensei anécdotas de la secundaria, de las escuelas secundarias que fueron aceptados, sus pasatiempos actuales, y cosas por el estilo.

De todos en la sala, el que más llamó la atención de todos los demás fue Kotake.

En la escuela primaria, fue más bajo que yo, y no parecía más que un tonto, pero al entrar a la secundaria creció más, y ahora es un conjunto de 180 centímetros de altura.

Además de eso, durante la secundaria se convirtió en el capitán del equipo de fútbol y su delantero As, y que terminó siendo popular con las chicas en las categorías inferiores, y así sucesivamente, cosas por el estilo...

¡Y él me rechazó, de todas las personas!

Voy a hablar de eso en detalle más adelante, pero aún hoy, desde que entró en la habitación, no nos hemos visto a los ojos ni una sola vez.

¡Kotake, idiota...!

Lo siento, estoy un poco demasiado envuelta en mis sentimientos personales, ¿no?

A diferencia de mí, Seki-sensei escuchó con atención todo lo que sus alumnos crecidos le dijeron, sonriendo con una sonrisa extraordinaria.

Durante todo esto, no fue sólo una vez que la expresión de Seki-sensei se ensombreció.

Maruyama Miho-chan, a quien yo tenía curiosidad por saber demasiado, sólo hablaba de cómo había sido aceptado en una escuela secundaria privada, y luego dijo: "Nada vale la pena mencionar que pasó mientras yo estaba en la escuela secundaria."

Y ahí es donde lo dejó.

Ella creó el manga con Nobuko-chan mientras estaban en la secundaria, aunque...

Un momento, Nobuko-chan va a la Preparatoria de Misora como yo.

¿Por qué no está en la misma escuela que Miho-chan?

Se lo voy a preguntar más tarde.





EDIT 2:
Os dejo la continuación del capítulo 1 como regalo de Navidad, me falta la última página pero ahora no me da tiempo a traducirla porque me he de ir, esta tarde o noche cuelgo lo que queda. Perdon si encontrais muchos errores pero es que tampoco me ha dado tiempo de revisar:



“¿Cómo te ha ido la reunión de la clase 1?”
La fiesta posterior, tanto para la clase 1 y 2 fue en el karaoke. Ai-chan me preguntó tan pronto como entramos en la sala más grande.
"Todo estaba bien", respondí vagamente.
"¿De qué estás hablando, Harukaze-san?! Estábamos todos divirtiéndonos hablando de nuestra graduación de la escuela primaria!" Shimakura Kaori-chan, que estaba tomando imágenes a todo el mundo, se unió a la conversación mientras se empujaba sus gafas.
“¿Te estas refiriendo a cuando Doremi se encerró en la tienda Maho?”Las gafas de Hazuki brillaron cuando se unió a la conversación
“Yo nunca olvidare lao que paso en la graduación en lo que me queda de vida”
"¡No digas cosas tan innecesarias, Kaori-chan ! Todo el mundo se burlaban sin piedad de mí por eso ..."
Es cierto que durante la última mitad de la reunión todas las personas de la clase 1 se fueron emocionado hablando de nuestra graduación, pero fue muy embarazoso para mí.
Fue entonces cuando oí comoi empezaban a cantar Seki-sensei y Nishizawa sensei, que había sido la maestra de la clase 2.
Nishizawa-sensei se casó un año antes que Seki-sensei y actualmente ya es madre. Ella trajo a su bebé hoy.
Los dos estaban felices cantando a dúo de “Bride of Samba". Nishizawa-sensei tuvo que forzar Seki-sensei a cantar al principio, pero poco a poco se metió en el lío también, y ahora los dos están bailando mientras cantan y los otros comemos entre aplausos.
Se estaba convirtiendo en un solo de Nishizawa-sensei después de eso, pero ella tuvo que abandonar el micrófono, debido a su bebé empezo a llorar, y todo el mundo cantaba una tras otra.
Durante este tiempo, el trío SOS - Sagawa Yuuji-kun, kun-Oota Yutaka, y Satou Jun-kun - y el combo Toyoken - Sugiyama Toyokazu-kun y Ogura Kenji-kun - se metieron en un concurso de contar chistes malos y todo el mundo se fue metiendo realmente en la fiesta. Hazuki, Aiko y yo estábamos teniendo una charla en la esquina de la habitación, sin embargo.

Ai-chan fue la que encendió la chispa.


"Doremi, ¿Qué tal te van las cosas con Kotake últimamente?"
Dudé en contestar por un momento, pero yo sabía que Ai-chan lo estaba diciendo por preocupación, por lo que poco a poco abrí mi boca y dije: "Absolutamente nada que informar. No se tienen noticias desde todo lo que sucedió ..."

"Ya veo ... Pero ¿porque darle una carta de amor después de tanto tiempo?"

"Es mi culpa ..." dijo Hazuki en tono de disculpa.

"No es tu culpa, Hazuki", negué inmediatamente
Para entrar en detalles, todo comenzó en otoño del segundo año de escuela secundaria, cuando me estaba quejando porque Hazuki y Masaru Yada se veian tan bien juntos.
"Que suerte ... ¿Por qué no puedo tener un buen novio? ¿No tengo encanto femenino?"
"Eso no es cierto. ¿No hay un chico que ve con claridad tus puntos buenos y te quiere por lo que eres, Doremi?"

"¡Estás bromeando! ¿Quién es?, Dime, dime!"

"Realmente no lo sabes?"

"No, en absoluto."
"En realidad, tu eres tan distraída..." Hazuki, cada vez más impaciente, me hablo del tiempo durante la graduación que me había atrincherado en la tienda MAHO. "Doremi, ¿te acuerdas cuando todo el mundo te persuadía para salir, cómo Kotake estaba haciendo todo lo posible para que salieras también?"

"Creo que Kotake dijo ... algo acerca de cómo todos los alumnos de nuestra clase me amaban, ¿No?"

"Antes de que él dijera eso. Al principio dijo: 'yo', pero a él le daba vergüenza, por lo que dijo, aquí todo el mundo te ama ".

"E-Entonces ... a Kotake le gusto ... yo?"

"Sí, siempre lo ha hecho. Todo el mundo lo sabía en nuestra clase."

"¿En serio...? Ahora que lo pienso, hubo momentos en que Kotake hizo cosas para captar mi atención, ¿no era así?"

"¿Como durante el viaje?" Hazuki preguntó sin perder un instante.

"Sí ... En la colina que se remonta desde el Templo de Kiyomizu, cuando me resbalé y caí sobre una cáscara de plátano que Kotake arrojó al suelo."

"Había una leyenda que decía que si te caías por esa pendiente, morirías tres años más tarde, ¿verdad?"

"Sí, eso. Me asusté, y estoy bastante segura de que cuando Kotake cayó a propósito, también."
"Eso fue para animarte cuando estabas asustada."

"Ya veo ... Hablando de eso, cuando yo estaba hablando con Seki-sensei, ya que estaba deprimida por lo torpe que era, Kotake estaba furtivamente detrás de mí, aunque estábamos en grupos diferentes."

"Y cuando estábamos todos juntos para acampar, ¿no fue Kotake el que te llevo en su espalda cuando se te dobló el tobillo?"

"Sí, sí ... Ya veo, así que a Kotake en realidad le gusto yo ..."

Después de eso, empecé a ser más consciente de Kotake, y mi mirada se mantiene, naturalmente, hacia él. Él comenzó a verse como una persona diferente del Kotake en la escuela primaria que no hacía nada, para bromear y reírse de mí

En algún momento él creció más alto que yo y Kotake que se dedica al fútbol, ​​poco a poco se fue volviendo muy guapo. Cuando miré a mi alrededor, me di cuenta de que había niñas de estudios más bajos que miraban con lujuria a Kotake también.

Empecé a inquietarme, y una noche, me la pase despierta para escribir una carta pidiendo disculpas por ser tan densa y pedirle que saliera conmigo. Al día siguiente, llamé a Kotake a la playa y le di la carta.
No importa cuánto tiempo esperé, sin embargo, nunca recibí una respuesta, y después Kotake estuvo muy ocupado al ser capitán del equipo de fútbol. En el tercer año fuimos ordenados en diferentes clases, y este ambiente difícil ha continuado hasta el presente.
Una vez que terminó de escuchar mi historia, Ai-chan dijo: "Ya veo ... no crees que es raro no tener una respuesta después de un año y medio?" Ella me miró con simpatía.

Suspiré al igual que la heroína de una tragedia y dije: "He sido totalmente rechazada."

Hazuki, sin embargo, miró a Kotake que cantaba con entusiasmo "Por favor, dame alas", el himno de los representantes del fútbol japonés, y murmuró: "Yo no lo creo ..."
"¡¿De que estas hablando?! Ha sido un año y medio, ¿sabes?" preguntó Aiko al instante.

"Doremi parece pensar que ella ha sido rechazada por completo, pero creo que Kotake, al igual que Doremi, es tímido acerca de algunos aspectos del amor. Así que tal vez solo se sorprendió"
"Hmm? ... Sí, podría ser que, ¿eh?"

"Probablemente se ha preocupado tanto por la forma de responder que ni siquiera se ha dado cuenta de cuánto tiempo había pasado..."

"En ese caso, voy a ir a preguntarle" Aiko iba hacia Kotake, pero le agarré del brazo frenéticamente.

"¡Espera! Basta de mí, ¿y tú, Aiko?"

"¿Y yo qué?"

"Arima-kun."

"¿Qué, Anrima? Yo le rechazé hace unos años ".

"USTED lo dejó?" Hazuki y yo gritemos al mismo tiempo.
"¿Q-qué pasó?"

"En nuestro primer año de la secundaria, éramos un dúo cómico muy bueno, y nos llevamos muy bien. Anrima Pero siguió haciendo golpes en mí a pesar de que él es el hombre divertido!" Aiko alzo un puño con ira desenfrenada. "Por encima de todo eso, fueron los rumores de que los dos nos casaríamos en el futuro". Pasado el curso, enloquecí y le rechacé "

"Esa es su razón ...?" dijo Hazuki entre dientes, mientras la mirábamos estupefactas.

"Así que no estás saliendo con nadie en este momento, Ai-chan?"

"Estoy horrorizada acerca del amor ahora mismo, así que estoy poniendo el romance en un segundo plano por el momento." Aiko bombeo sus brazos y fingió estar en ejecución.

En verdad, Aiko se unió al equipo de atletismo en la secundaria. Entró en el torneo de la prefectura de Osaka y ganó la carrera de 100 metros, e incluso consiguió el tercer lugar en el nacional de pista y campo del torneo. Aiko es talentosa en todos los deportes, pero parece que finalmente encontró un área que realmente disfruta.
"Entonces vas a continuar haciendo carreras en la escuela secundaria?"

"¡Claro que lo haré! Hace poco presenté mi solicitud de inscripción del club a la asesora en Misora ​."

"Ya veo ... ¿Eh? ¿Q-qué dijiste hace un momento?"

"He dicho que le entregué mi formulario de inscripción del club."

"Eso significa…"

Fue entonces cuando Hazuki empezó a reírse. "Aiko, ¿no se lo has dicho a Doremi todavía?"

"¡Oh sí! Doremi, voy a volver a Misora!"

"¡¿QUEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE?!"

Al oírme gritar, todos los ojos de mis compañeros de clase se dirigieron hacia mí.

Tamaki, cuyo karaoke había interrumpido, me miró. "¿Podría por favor abstenerse de echar a perder el disfrute de todos al escuchar tan hermoso canto?"
"L-lo siento, lo siento!" Después bajé la cabeza a modo de disculpa a Tamaki, tomé a Aiko y las manos a Hazuki y las lleve hasta el vestíbulo fuera de la sala de karaoke.

"Aiko, de verdad vas a vivir de nuevo en Misora?"

"En serio!"

"Yay!" Aiko y yo nos abrazamos.
"Por encima de todo, llegaras a ir a Misora ​​alta con Doremi. Tienes tanta suerte", dijo Hazuki con un poco de envidia en el fondo de su corazón.

"Pero ¿por qué lo dices ahora ?" Le pregunté cuando me senté en un sofá con ellas. "Cuando hablé contigo por teléfono hace un rato, no dijiste nada sobre esto."

"Me decidí por decírtelo en persona". Aiko empezó a contarnos su historia

Al parecer, la instalación de cuidado de ancianos donde la madre de Aiko trabajaba va a abrir una nueva planta en una ciudad vecina a la de Misora ​este mes, y la madre de Aiko se le asignó como personal administrativo de allí.
Por supuesto, el padre de Aiko también ha sido readmitido en la compañía de taxis del padre de Tamaki que se lo arregló, por lo que toda la familia se trasladó a la ciudad de Misora ​​juntos.

Gracias a eso, voy a ser capaz de disfrutar de mi vida en el instituto, junto con mi mejor amiga Aiko. Estoy emocionada

Mientras yo estaba ocupada sonriendo como una loca, Aiko preguntó a Hazuki sobre su relación con Yada.

"Bueno, verás ..." Hazuki dio un gran suspiro.

"No va bien?"

"Oh, todo va bien, muy bien. Totalmente va bien", dijo, sin tomarse la molestia de hacer pausa. Apuesto a que están siempre tan acaramelados juntos sólo para fastidiarme.
"Va bastante bien, pero hay algunas cosas que me preocupa. Doremi sabe sobre eso", refutó Hazuki-chan, frunciendo el ceño.

En la Academia de Karen Girls , donde asiste Hazuki, son estrictos acerca de las relaciones con los chicos. Reunirse con un chico a solas está prohibido. Así que muchas veces Yada visita la casa de Hazuki, pero en la ocasión que Hazuki va a la casa de Yada, la madre de Hazuki o niñera siempre viene como acompañante.

"Ellos son demasiado protectores en tu lugar, ¿eh, Hazuki?"

"Pero los dos se llevan muy bien juntos, algo así como que no debe ser una cosa muy importante."

"Es una gran cosa. Quiero ir a una cita sólo dos de nosotros por lo menos de vez en cuando!" Hazuki habló un poco más precipitada de lo normal.

Sin perder un instante, una sonrisa en el rostro retorcido arrastró Aiko. "¿Quieres una cita para vosotros dos solos ya? Tal vez ya quiere hacer eso, ya sabes lo que quiero decir?"

"Yo, si sé lo que quieres decir ...?"La frente de Hazuki se volvió tan roja como un pulpo cocido.

"¿Por qué te estas poniendo roja? Quiere decir que no van a ver películas juntos, o ir a un parque temático?" Dije, haciéndome la tonta, jugando con Aiko

"Bueno, eso es de lo que yo estaba hablando. Estas tu pensando en algo diferente Hazuki?"

"Uh, no, quiero decir, yo era ..."

Viendo a Hazuki en esta situación, Aiko y yo nos echemos a reír, agarrando una risa mu8y fuerte

"¡Por Dios, Doremi, Aiko!" A pesar de estar enojada, Hazuki se echó a reír también.
Blastilonic
Blastilonic
El Blastilonic Administrador
El Blastilonic Administrador

Nombre de missatges : 3379
Punts : 11599
Reputació : 125
Fecha de inscripción : 20/02/2010
Edad : 27
Ubicació : Girona

https://animesm.forocatalan.com

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por Blastilonic Dg 25 Des - 19:20

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Tumblr_lvnjhfulPw1r2f5bro1_r1_500
La informació no para:

-Hazuki sigue trabajando duro para ser violinista. A pesar de que Reika Tamaki y Sachiko Ijuuin también están en la misma escuela que ella, es sorprendente que el libro no mencione a Sachiko en absoluto. Además, Hazuki y Yada son atrapados en un escándalo en el que fueron fotografiados frente a un hotel de amor y etiquetados como "una pareja que salen de un hotel de amor." Esto se debe a que los paparazzi querían hacer quedar mal al Instituto Karen, esto es porque el Instituto Karen es una escuela de prestigio, por lo que no debería estar haciendo "cosas malas" que podrían arruinar la reputación de la escuela.
-Aiko en realidad rechazó Anrima. Cuando estaban en 7 º grado, bromeó diciendo "En el futuro, nos casaremos", y se molesto.
-Onpu tiene muchos problemas en su vida a causa del trabajo de los escenarios. Tuvo que la transferir gestiones debido a que la empresa Majoruka ha desaparecido (obviamente porque Majoruka regresó al mundo de la brujas). Además, hizo una prueba para estar en la promoción de productos de una artista femenina llamada Karen Kirino (¿tendra algo que ver con Karen Morino?)
-Momoko sólo aparece al final de la novela por lo que nada se puede decir sobre ella .
-La magia de Hana ha mejorado y ahora es un poco rebelde. No aparece en la segunda mitad de la novela.
-Poppu está en 5 º grado y la señorita Seki es la maestra. Ella planea ir a Karen Girls Academy para estudiar piano después de que se gradúe.
-La señorita Nishizawa se casó un año antes que la señorita Seki y ahora espera un bebé.
-Reika Tamaki es más madura ahora, al igual que Hazuki. Ella también se preocupa por Hazuki, cuando aparece el escándalo del hotel trata de ayudarla.
-Kotake ... um, ha cambiado. ONPU incluso le dice: "Te has vuelto tan cool!" Él mide ahora de 180 cm. Él ha estado súper involucrado con el equipo de fútbol, etc, etc Es un habitual en el equipo de la escuela secundaria y ... sí, esta cuenta también que él era el hombre al que se confesó Doremi en el final de la serie. además, se da respuesta a su confesión después con "te llevaré al campeonato nacional conmigo." Así que supongo que Kotake x Doremi es el canon ahora también. Kotake sigue siendo también el mejor amigo de Takao Kimura y Itou Kouji.
-Yada ahora es un chico totalmente cool y quiere convertirse en un trompetista de jazz. Sueña con tocar en el club nocturno de jazz "Bird", que se encuentra en Nueva York. Para ello, está ahorrando dinero para ir a Estados Unidos por aceptar un trabajo a tiempo parcial como camarero.
-Han pasado muchas cosas con Nobuko. Ella nunca compartio clase con Doremi después de la escuela primaria. Ella y Miho también fueron a diferentes escuelas secundarias, pasó por un bache creativo durante mucho tiempo.
-Parece que Miho Maruyama hizo su debut como mangaka profesional.
-Hasebe ayuda a su madre con el bar
-Kayoko Nagato fue galardonada con la mayor asistencia en la escuela media. (premio que yo no quisiera tener)
-Shimakura pretende convertirse en una fotógrafa profesional, como es lógico ... pero creo que va por la ruta de los paparazzi.
-Naomi Okuyama ha ido a la clase de Doremi durante 10 años consecutivos.
-Oyajide llegó a Hokkaido para ayudar a Doremi, Hazuki y Aiko cuando Onpu estaba en problemas. Parece que no ha salido de su papel de niñera, ha sido el encargado de preescolar del mundo del magico porque su forma de mascota es muy popular entre los los bebés.
-Hay algunos personajes nuevos, Riko Mukai que es amigo de Hazuki, Rokurou Yamaki (45 años) que es profesor de la aula de Doremi y que le recuerda a Leon de la FLAT4 (Los FLAT4 no aparecen en la historia). Kyouhei Tachibana es probablemente, novio de Reika Tamaki, solía ser un modelo.

Blastilonic
Blastilonic
El Blastilonic Administrador
El Blastilonic Administrador

Nombre de missatges : 3379
Punts : 11599
Reputació : 125
Fecha de inscripción : 20/02/2010
Edad : 27
Ubicació : Girona

https://animesm.forocatalan.com

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por NuryMaron Dg 25 Des - 21:12

que interessant tota la info moltes gràcies
m'agrada molt la imatge de la Onpu enlluarnat
només falta que em llegeixi el capitol 1
NuryMaron
NuryMaron
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!

Nombre de missatges : 11698
Punts : 17405
Reputació : 187
Fecha de inscripción : 15/03/2011

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por yukiloba Dt 27 Des - 19:32

thank you very much!! riure ara el podré llegir.
yukiloba
yukiloba
Aquí començen els genis
Aquí començen els genis

Nombre de missatges : 113
Punts : 4894
Reputació : 30
Fecha de inscripción : 22/03/2011
Ubicació : BCN

http://www.fanfiction.net/u/1651676/

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por Blastilonic Dt 27 Des - 20:31

Tinc pensat traduiro tot al català si us voleu esperar
així ho llegireu amb el mateix odioma que vau veure la serie d\'acord
Blastilonic
Blastilonic
El Blastilonic Administrador
El Blastilonic Administrador

Nombre de missatges : 3379
Punts : 11599
Reputació : 125
Fecha de inscripción : 20/02/2010
Edad : 27
Ubicació : Girona

https://animesm.forocatalan.com

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por NuryMaron Dt 27 Des - 20:35

a mi no em mola massa llegir-ho per ordinador.. però d'acord! endavant Feliç
NuryMaron
NuryMaron
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!
I un últim atac de la Marinera Lluna desbloquejat!

Nombre de missatges : 11698
Punts : 17405
Reputació : 187
Fecha de inscripción : 15/03/2011

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por aяinx Dt 27 Des - 21:08

si d'acord ! Content
aяinx
aяinx
En Chiaki està amb tu, pots arribar als 3000 al fòrum t'estima!
En Chiaki està amb tu, pots arribar als 3000 al fòrum t'estima!

Nombre de missatges : 2997
Punts : 8083
Reputació : 87
Fecha de inscripción : 17/04/2011
Edad : 24
Ubicació : Barna

https://www.youtube.com/user/xXJeanneCatalaXx?feature=mhee

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por eljuan368 Dc 28 Des - 9:57

em pareix perfecte
eljuan368
eljuan368
A punt per desbloquejar més atacs...
A punt per desbloquejar més atacs...

Nombre de missatges : 8715
Punts : 15567
Reputació : 93
Fecha de inscripción : 02/01/2011
Edad : 31
Ubicació : son ferriol(palma de mallorca)

Tornar a dalt Ir abajo

La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí Empty Re: La Light Novel d'Ojamajo Doremi 16 ja és aquí

Missatge por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Tornar a dalt Ir abajo

Pàgina 1 de 4 1, 2, 3, 4  Següent

Tornar a dalt

- Temas similares

 
Permisos d'aquest fòrum:
No pots respondre a temes en aquest fòrum